そんなだから、日中の最高気温も上がらず、肌寒い感じで、今シーズン初めて、思わず暖房のスイッチを入れてしまった。
午前中、外出したDavidに頼んで、お昼を「Thai Express」で持ち帰りしてもらった。
(クン=海老は入ってないけど、でも、味的には多分「トムヤムクン」と一緒みたい?)
昔、日本でも一時期、タイの「トムヤムクン」スープが流行って人気だったのを何となく覚えてるんだけど、何故か日本では試す機会が無くて、だからごく最近まで、それが一体どんな味なのか?想像することも出来なかったけど。
最近の北米でのタイ料理人気のお陰で、ファーストフードのレストランがあちこち出来て便利。
他に「Pad Thai」とか各種カレー(Red, Green, etc.)とかもメニューにはあるけれど、でも辛くて甘くて酸っぱい独特の味の「Tom Yum」がやっぱり一番のお気に入り。
まぁ、私にとっては、ここではなかなか食べられない日本風ラーメンの代替えって感じもあるかも?
寒くなって来ると特に、熱々のスープに入った麺類が恋しくなったりするのよね、きっと。
4 件のコメント:
タイ料理、人気なんですか?
私もオーストリア(ウィーン)のタイニーズは好きです。 笑。
日本にはタイシャブ(もちろん、和食の鯛しゃぶではなく)やタイ料理専門店が多数ありますが、日本のタイニーズも本場のタイニーズもあまり好きではありません。
特にトムヤムのビネガーとナムプラー、香草類の組み合わせが好きじゃないせいだと思います。
ヴェトナミーズは好きなんですけどねぇ…。
ちなみに、トムヤムの鳥はトムヤムガイ、イカならトムヤムプラームックとなります。(Wiki:トムヤムクン)
LMさん
最近、急に増えました『Thai Express』というレストラン。
スーパーで売ってる冷凍食品なんかでも、タイ風の料理があったりして、浸透して来てる感じです。
やっぱり同じタイ料理でも、国によってその”アレンジ”が違うって感じでしょうか。
私はカナダ以外でのタイ料理を食べたことが無いので、ピンとは来ないんですが。
(日本へ帰省したら、それはもう勿論、和食が食べたいですしね!)笑
タイとかベトナムとかインドとか、味の境界線は微妙だったりしません?(笑
チキンは「ガイ」なんですか。
「Guy」を連想しちゃいますね。
なんかもう、英語以外の外国語はまるで出来そうもありません。。。(汗
>やっぱり同じタイ料理でも、国によってその”アレンジ”が違うって感じでしょうか。
違うと思います。
私の好きな中華スープで「酸辣湯」(スーラータン・サンラータン)というのがあるのですが、これが國によってまるで違います。 笑。
LAとか、オーストリアで食べると、かなり美味しいのですが、中国では具がわりとシンプルでそれほど美味しくもなく、日本ではハズレが多いです。
私が一番好きなのは、ウィーンのタイニーズ「Sham」の酸辣湯です。 笑。
>タイとかベトナムとかインドとか、味の境界線は微妙だったりしません?(笑
私、インドはよく行くので、話し始めると長いのですが(笑)、タイ・ヴェトナム・インドネシア辺りは味の境界線がよく分かりません。
生春巻きは好きだけどフォーはイマイチとか、ナシゴレンは好きとか、自分でも理由がよく分からないし…。
LMさん
その辺りの話題はほんと興味深いですよね。(笑
知らない料理名が沢山あるので、あとで検索してみますが(笑)、日本で食べ慣れた中華も、海外の中華街で食べてみると違うってのは実際にありますもんね。
その国の人々に受け入れられるよう、アレンジされるのでしょうね。
私は生春巻きの初心者ですが、でも、どうもアレは苦手です。(特に食感かな)
まぁ、食べる場所や店によっての違いもあるんでしょうけどね。
コメントを投稿